Вопрос к Лине Костенко

Светлана Пыркало, Би-би-си Способна автор адекватно видреaгуваты внимания к своему роману?
Лина Костенко обиделась на критиков. Поэтому она решила не плавать в грязи.
Издательство А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га сообщило об отмене ее турне Украины: читатели в Кривом Роге и Остроге не увидят писательницу, ибо она возмущена инсинуациями львовских литературных персонажей.
Лина Васильевна Костенко – один из самых популярных и самых авторитетных имен украинской литературы. Она почти не дает интервью, и мы мало что знаем о ее частной жизни. Но в последние дни она отправилась в турне по Украине, выступая перед битком забитыми залами, в связи с выходом своей книги Записки украинского сумасшедшего.
Поскольку радиопрограммам Украинской службы Би-Би-Си осталось существовать всего пару месяцев (в действии и в дальнейшем останется вебсайт Би-Би-Си Мой Мир, я подумала, что сейчас – последняя возможность организовать радиозустрич Лины Костенко и слушателей Би-Би-Си в нашей интерактивной пятничной программе Добрый вечер из Лондона.
прошлую пятницу гостем программы в киевской студии был прославленный поэт Дмитрий Павлычко. Реакция на ту программу была очень положительной: даже несколько слушателей, у которых сложился устойчивый имидж Павлычко как автора стихов о Ленине, после его эмоционального рассказа о трех месяцах в УПА, жизнь при СССР, обретения независимости и смерть дочери написали мне о том, что заново открыли для себя Павлычко – и как поэта, и как человека. (Эту программу можно слушать в подкасте на сайте Би-Би-Си в разделе Тема дня).
Однако издатель Лины Костенко Иван Малкович сказал мне в телефонном разговоре (еще до отмены турне), что ее участие в программе является практически нереальной. В тот же день стало известно, что она отказалась и от встречи с живыми, реальными читателями в Кривом Роге и Остроге.
Я бы хотела показать нашим слушателям и Лину Костенко как человека, а не только как мифическое железную леди украинской поэзии. Коллега Марта Шокало передала мне ее книгу из Киева. Это произведение вызвало у меня интерес прежде всего не как литература (о литературную ценность этого произведения высказался уже не один критик, и преимущественно скептически), а как повод для разговора с известной поэтессой Линой Костенко.
Роман Костенко, безусловно, всколыхнул и читателей, и литературной среде. Внимание массового читателя к книге показывает, насколько проголодались люди за культурным продуктом. Распроданы тиражи и стратосферные цены украинских книг (сайт ЛавкаБабуин предлагает роман Костенко за 92 грн) является одним из серьезных аргументов в пользу тех, кто утверждает, что в Украине подавляется украиноязычная культура не через свою коммерческую несостоятельность, а через украинофобские убеждению некоторых политиков. Книга Костенко действительно является отличным поводом для широкой общественной дискуссии на очень много тем, от убийства Гонгадзе до авторитетности оппозиции.
Однако способна автор адекватно видреaгуваты внимания к своему роману?
Во львовской кофейни Кабинет собрались Виктор Неборак, Игорь Котик и Юрий Кучерявый. Виктор Неборак – известный поэт-бубабист. Игоря Котика я знаю как молодого автора очень вменяемой рецензии на роман Оксаны Забужко, которую он прислал на конкурс читательских рецензий в рамках литературной премии Книга года Би-Би-Си. (Победила другая рецензия на тот же роман, Давида Лифшица из Харькова). Юрий Кучерявый – поэт и автор проекта Кабинет. Эти люди и некоторые зрители собрались и раскритиковали роман Костенко. (Подробнее о критике – в статье Ирины Славинская в разделе Правда Жизнь). Очевидно, именно это и спровоцировало решение Лины Васильевны не встречаться с читателями. Она сказала, что не против быть ледоколом, но не хочет плавать в болоте.
О масштабе фигуры Лины Костенко можно судить уже по одному тому, как быстро в Интернете появились статьи в защиту и с возмущением в адрес львовских критиков. Обвиняют и самих неблагодарных критиков, и журналистов, которые писали репортаж о Кабинете (хотя, мне кажется, суть разговора была передана довольно точно, и надо учитывать, что такие заявления отражаются на профессиональной репутации коллег, сообщали о событии) . Мне приглянулись комментарии на фейсбуке, где пользователиговорят о травле старой женщины. Но читатели и критики не читают Записки украинского сумасшедшего за того, что его написала старуха. I если Лина Костенко – известный, авторитетный автор, которому место в современном литературном процессе, то надо относиться к ней соответственно и задавать ей те вопросы, которые неизбежно возникают. Захочет и сможет Лина Васильевна Костенко ответить на эти вопросы – это уже другое дело.
Если Лина Костенко хочет ответить, то в течение следующих двух месяцев, пока еще существует наше радио, она может прийти и пообщаться с читателями во всей Украине, включая Кривым Рогом, в интерактивной программе Украинской Службы Би-Би-Си Добрый вечер из Лондона.
Светлана Пыркало, Би-Би-Си, Лондон
Текст опубликован на сайте Украинской правды
Фото – www.pravda.com.ua

Еще по теме:

У статьи Вопрос к Лине Костенко 0 комментариев.

 

Blocked/Доступ ограничен

IP-адрес данного ресурса заблокирован в соответствии с действующим законодательством.

Доступ к информационному ресурсу ограничен на основании Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ "Об информации, информационных технологиях и о защите информации".

Если Вы считаете, что включение ip-адреса нужного Вам интернет-ресурса в "Единый реестр..." или "Реестр доменных имен..." произошло по ошибке, или оно нарушает Ваши законные права, пожалуйста, обращайтесь непосредственно к уполномоченному органу по координатам на интернет-сайте реестра.

Перейти на сайт
Универсального сервиса проверки ограничения доступа к сайтам или страницам сайтов сети "Интернет"